ho perso il conto di quante di queste cucine ho montato da quando, 3 anni fa ho costruito il primo prototipo. per rompere un pò la monotonia, ogni tanto faccio qualche variante,
come in questo caso.
I lost count of how many of these I fitted kitchens since, 3 years ago I built the first prototype. to break the monotony a little, every now and then I do some variations,
as in this case.
giovedì 22 agosto 2013
mercoledì 10 luglio 2013
dopo un mese di latitanza dalle miniature- after a month of inaction
dopo un mese di latitanza dalle miniate. che continuerà ancora,
perchè sto particamente, rivoluzionando la mia vita.
sto cambiando lavoro, e chiudendo la vecchia attività, e cominciando un nuovo lavoro che mi entusiasma moltissimo. sto trasferendo il mio laboratorio,di miniature ecc. quindi purtroppo mi rimane poco tempo da dedicare alle miniature, questo e l'ultimo mobile che ho costruito,
after a month on the run from miniatures. that will continue,
because I'm Parthian, revolutionizing my life.
I'm changing jobs, and closing the old business, and beginning a new job that excites me a lot. I am transferring my lab, miniatures, etc.. so unfortunately I have little time to devote to the thumbnail, this and the last piece of furniture that I built,
perchè sto particamente, rivoluzionando la mia vita.
sto cambiando lavoro, e chiudendo la vecchia attività, e cominciando un nuovo lavoro che mi entusiasma moltissimo. sto trasferendo il mio laboratorio,di miniature ecc. quindi purtroppo mi rimane poco tempo da dedicare alle miniature, questo e l'ultimo mobile che ho costruito,
after a month on the run from miniatures. that will continue,
because I'm Parthian, revolutionizing my life.
I'm changing jobs, and closing the old business, and beginning a new job that excites me a lot. I am transferring my lab, miniatures, etc.. so unfortunately I have little time to devote to the thumbnail, this and the last piece of furniture that I built,
martedì 28 maggio 2013
bambole- dolls
per rimanere in tema di bambole
ho confezionato questa scatola per alloggiare queste tre bambole antiche di proprietà di un mio
cliente. dopo tanti anni di scala 1/12 mi sembrava di costruire i mobili per i giganti
to stay on to dolls
I packed this box to house these three antique dolls owned by a client of mine.
after many years of 1/12 scale seemed to build the furniture for the Giants
ho confezionato questa scatola per alloggiare queste tre bambole antiche di proprietà di un mio
cliente. dopo tanti anni di scala 1/12 mi sembrava di costruire i mobili per i giganti
to stay on to dolls
I packed this box to house these three antique dolls owned by a client of mine.
after many years of 1/12 scale seemed to build the furniture for the Giants
giovedì 2 maggio 2013
tavolo da toeletta - vanity table.
ho voluto provare a costruire un mobile bombato, e sagomato. è stato un lavoro lungo, con lime e cartavetrata. mi sono consumata, tutte le unghie , ma anche alcuni pezzi di dita. ma posso dire che per essere il primo, sono abbastanza soddisfatta,
I wanted to try to build a cabinet curved, and shaped. has been a lot of work with files and sandpaper. I have consumed all the nails, but also a few pieces of his fingers. but I can say that to be the first, I'm pretty satisfied,
I wanted to try to build a cabinet curved, and shaped. has been a lot of work with files and sandpaper. I have consumed all the nails, but also a few pieces of his fingers. but I can say that to be the first, I'm pretty satisfied,
martedì 23 aprile 2013
nuova estrazione giveaway-new draw giveaway
come avevo già annunciato. eccomi per una nuova estrazione del giweaway che avevo estratto il 21/03/2013
la vincitrice dopo un mese non si è fatta sentire, per cui, siccome odio che cose che si trascinano troppo a lungo. ho deciso di effettuare una nuova estrazione,
as I had already announced. Here I am for a new mining giweaway I had already checked the 21/03/2013
the winner after a month has not been heard, so, since I hate that things that have been dragging on for too long. I decided to make another extraction,
la vincitrice dopo un mese non si è fatta sentire, per cui, siccome odio che cose che si trascinano troppo a lungo. ho deciso di effettuare una nuova estrazione,
as I had already announced. Here I am for a new mining giweaway I had already checked the 21/03/2013
the winner after a month has not been heard, so, since I hate that things that have been dragging on for too long. I decided to make another extraction,
True Random Number Generator 53
la fortunata vincitrice, è Miniacollection Geneviève
the lucky winner is Miniacollection Geneviève
Vi ringrazio molto per i bellissimi commenti. e auguro a tutti una buona giornata.
Thank you for the wonderful comments, and I wish you all a good day
mercoledì 17 aprile 2013
prepariamo la passata di pomodoro.- prepare the tomato sauce
di questo tavolo a parte i barattoli di vetro, la pentola, la ciotola azzurra,che ho acquistato. ed il coccio che è opera di una mia cara amica.Roberta. ho costruito tutto. mi sono divertita molto a fare questo tavolo.
of this table apart from the glass jars, the pot, the blue bowl, which I purchased. and the shard that is the work of a dear amica.Roberta. I built everything. I had great fun doing this table.
of this table apart from the glass jars, the pot, the blue bowl, which I purchased. and the shard that is the work of a dear amica.Roberta. I built everything. I had great fun doing this table.
martedì 2 aprile 2013
lavandino con lavastoviglie -sink with dishwasher
manteniamo un certo stile, senza rinunciare alle comodità. non preoccupiamoci di avere tanti piatti da lavare qui abbiamo la lavastoviglie.
maintain a certain style. without sacrificing comfort.
do not worry about having so many dishes to wash, here we have a dishwasher.
maintain a certain style. without sacrificing comfort.
do not worry about having so many dishes to wash, here we have a dishwasher.
venerdì 22 marzo 2013
ESTRAZIONE GIVEAWAY - extraction giveaway
vorrei augurare a tutti, una buon inizio di primavera. e ringraziarvi per aver partecipato al mio giveaway e per i meravigliosi commenti che mi avete scritto. che hanno rallegrato le mie giornate. vorrei avere un distributore di pasta per ognuno di voi. ma purtroppo è uno solo.
eccoci finalmente all' estrazione,
la fortunata vincitrice, e GN ANDERSON con il n. 35
I would like to wish everyone a good start to the spring. and thank you for participating in my giveaway and for the wonderful comments that you have written. who welcomed my days. I would like to be a distributor of pasta for each of you. but unfortunately only one.
we are finally all 'extraction,
the lucky winner is GN ANDERSON with n. 35th
giovedì 28 febbraio 2013
Giveaway.non cè un motivo particolare per questo giveaway è solo per ringraziare tutti quelli che seguono il mio blog. nonostante sia un blog molto trascurato.
Le regole sono .
- Essere followers del mio blog
-
Mettere la foto con il link al giveaway sul vostro blog. - Lasciare un commento
a questo post.
Se non avete un blog, non importa, basta che lasciate un
commento.
Il premio è questo distributore di pasta
scadenza 21 Marzo 2013 il primo giorno di primavera.
Giveaway no theres a particular reason for this giveaway is just to thank all those who follow my blog. although it is a very neglected blog
The
rules are.
- To be followers of my blog
- Put the photo with a link to the giveaway on your blog.
- Leave a comment on this post.
If you do not have a blog, it does not matter, just leave a comment.
- To be followers of my blog
- Put the photo with a link to the giveaway on your blog.
- Leave a comment on this post.
If you do not have a blog, it does not matter, just leave a comment.
venerdì 15 febbraio 2013
ferramenta
eccomi dopo qualche mese di latitanza, ho costruito questa particolare room box che mi è stata commissionata. il tema, e l'evoluzione della serratura dal 1920 ad oggi.
si divide in 2 parti, la parte antica e la parte moderna, e tratta da una famosissimo negozio storico di Milano. Ferramenta Chinelli in via scarlatti,
I am after a few months on the run, I built this particular box room that I was commissioned. the theme is the evolution of the lock from 1920 to date.
is divided into 2 parts, the old and the modern part, which is derived from a famous shop of Milan. Ironmongery Chinelli via Scarlatti.
si divide in 2 parti, la parte antica e la parte moderna, e tratta da una famosissimo negozio storico di Milano. Ferramenta Chinelli in via scarlatti,
I am after a few months on the run, I built this particular box room that I was commissioned. the theme is the evolution of the lock from 1920 to date.
is divided into 2 parts, the old and the modern part, which is derived from a famous shop of Milan. Ironmongery Chinelli via Scarlatti.
Iscriviti a:
Post (Atom)