lunedì 25 giugno 2018

viaggio virtuale in italia - virtual journey in Italy

con questa libreria
 vorrei farvi fare un piccolo viaggio virtuale in Italia 


with this library   I would like you to take a little virtual journey in Italy







Partendo dalla cima del cassetto le montagne della Valle d'Aosta, chiamate la regione dei 100 castelli, ce ne sono molte, ho inserito la tipica "grolla d'amicizia"
E le campane che vengono messe sulle mucche che sono lasciate libere di pascolare.

Starting from the top of the drawer the mountains of Valle d'Aosta, called the region of the 100 castles, there are many, I have inserted the typical "grolla of friendship"

And the bells that are put on the cows that are left free to graze.





Per poi passare alle  Dolomiti, un paradiso per scalatori e sciatori,    I pezzi di quarzo che ho inserito sono stati raccolti da me sulle Dolomiti.

Then go to the Dolomites, a paradise for climbers and skiers,   The quartz pieces I inserted have been collected by me on the Dolomites.



 Per la Sicilia ho voluto includere alcuni piatti tipici in ceramica di artigianato locale,
   A simboleggiare il fatto che, oltre ad essere una terra meravigliosa, si mangia molto bene.
-Capri con i suoi Faraglioni, spiagge e mare, mozzafiato
Ottimo per correre con la moto, con una sosta in piazza per un drink.

For Sicily I wanted to include some typical ceramic dishes of local crafts,
  To symbolize the fact that, in addition to being a wonderful land, you eat very well.
Capri with its Faraglioni, beaches and sea, breathtaking
Great to run with the motorcycle, with a stop in the square for a drink.




Pompei
   Alla quale  volevo dedicare un grande spazio, perché lo considero un posto speciale
   Dove si può toccare con mano, la grandezza degli antichi romani.


Pompei
  To whom I wanted to dedicate a large space, because I consider it a special place
  Where it can touch with hands, the grandeur of the ancient Romans.
Milano, la città più vicina a dove vivo.  con il "Castello Sforzesco" il grandioso Duomo, e il tipico dolce "Panettone" e molto altro



Milan, the city closest to where I live. with the "Castello Sforzesco" the magnificent Duomo, and the typical sweet "Panettone" and much more





















 Per arrivare alla città eterna "Roma" per la quale volevo includere solo i simboli più rappresentativi. SPQR, e la lupa che allatta i due fratelli, Romolo e Remo, Romolo dopo aver ucciso suo fratello,
   Divenne il primo re di Roma, dando così origine all'impero romano.
Ci sono così tanti reperti storici a Roma che è impossibile rappresentarli, è un vero museo a cielo aperto.


To get to the eternal city "Rome" for which I wanted to include only the most representative symbols. SPQR, and the female wolf who nursed the two brothers, Romulus and Remus, Romulus after killing his brother,
  Became the first king of Rome, thus giving rise to the Roman Empire.
There are so many historical finds in Rome that it is impossible to represent them, it's a real open-air museum







La mitica Venezia così romantica. una città molto speciale. tutto da scoprire con le sue  gondole e il tipico cappello del gondoliere, il carnevale e i preziosi vetri di Murano.


The legendary Venice so romantic. a very special city. all to be discovered with its gondolas and the typical gondolier's hat, the carnival and the precious Murano glass.



Pisa con la sua torre così inclinata, che sfida la forza di gravità.
Pisa with its so inclined tower, which challenges the force of gravity. 

Siena, la città medievale in pietra del XII secolo,
In ogni angolo puoi respirare la sfida tra i quartieri per il "Palio di Siena"    Con cavalli, bandiere e colori scintillanti  diverse per i vari rioni.
Assisi un luogo spirituale dove tutto ricorda la vita di San Francesco d'Assisi.
Siena, the medieval stone town of the twelfth century,
In every corner you can breathe the challenge between the districts for the "Palio di Siena"
  With horses, flags and glittering colors of the uniforms of the various districts     Assisi a spiritual place where everything reminds  The life of S.Francesco d'Assisi.


Firenze con "vecchio ponte", un ponte molto speciale sul fiume Arno,
Perché le case sono state costruite su di esso. Argento raffinato e carta fiorentina con disegni unici.

Florence with "old bridge", a very special bridge over the river Arno,
Because houses were built on it. Refined silver, and Florentine paper with unique designs.




I "Sassi di Matera" sono molto particolari, sono case parzialmente scavate nella roccia e in parte in pietra.

la "Reggia di Caserta" è la Versailles italiana, con un grande edificio con un magnifico giardino.

The "Sassi di Matera" are very particular, they are houses, partially excavated in the rock, and partly made of stone.

the "Reggia di Caserta" is the Italian Versailles, with a great building with a magnificent garden.


Spero di avervi divertito con  questo viaggio virtuale in Italia, e perché no, forse vi è venuta  voglia di trascorrere una vacanza in Italia 

I hope to have enjoyed you with this virtual journey in Italy, and why not, maybe I have made me want to spend a holiday in Italy



giovedì 15 febbraio 2018

martedì 11 ottobre 2016

queste scatolette di caramelle, erano così belle che era un vero peccato sprecarle.
in una ho realizzato  una casetta. e nell'altra un  negozio di fiori, con un piccolo laboratorio e una stanza in cui rilassarsi quando il negozio è chiuso.

These little boxes of candy, they were so beautiful that it was a real shame to waste them.
in one I made a little house. and in the other a flower shop, a small laboratory and a room in which to relax when the store is closed.

















martedì 19 aprile 2016

lavatoio antico - old wash

riproduzione in scala 1:12 antico lavatoio dei primi del 900
1:12 scale reproduction antique wash house of the early 900







il piattino può essere posizionato a destra o a sinistra
the plate can be positioned to the right or left

lunedì 4 gennaio 2016

produzione di mobili Natalizia - production of furniture made during the Christmas holidays

durante le vacanze mi sono divertita a costruire questi 2 mobili in scala 1:12

During the holidays I had fun building these two furniture 1:12 scale